Том 9. Стихотворения 1928 - Страница 65


К оглавлению

65

В настоящем издании в текст 7 тома Сочинений внесены исправления: в строках 4–5 вместо «в уже классическом Пушкине» — «в уже классическом Пушкино» (по черновому автографу и газете «Комсомольская правда»); в строках 12–13 вместо «Одеты — подстать гостю» — «Одеты — подстать гостью́» и в строках 90–91 вместо «в быту не слепнет кротова,» — «в быту не слепнет кротово, — » (по черновому автографу).

Строки 4–5. …в уже классическом Пушкино. — Пушкино — дачная местность под Москвой (теперь город Пушкин), которую Маяковский описал в одном из своих самых популярных стихотворений «Необычайное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче» (см. т. 2, стр. 35 настоящего издания).

Слегка нахальные стихи товарищам из Эмкахи (стр. 145). Черновой автограф в записной книжке 1928 г., № 59 (БММ); газ. «Вечерняя Москва», 1928, № 151, 2 июля; Сочинения, т. 7.

В настоящем издании в текст 7 тома Сочинений внесено исправление: в строках 65–66 вместо «вперит в грядах розовых» — «вперит в грезах розовых» (по черновому автографу и газ. «Вечерняя Москва»).

В газете «Вечерняя Москва» стихотворение напечатано с эпиграфом: «Тов. Цивцивадзе возбудил в МКХ вопрос об украшении Москвы скульптурой (из газет)».

Стихотворение упомянуто под названием «Сов-меценат» в составленной Маяковским афише его вечера «Левей Лефа», 26 сентября 1928 г. (см. т. 13 настоящего издания).

Заглавие: Эмкахи — от МКХ (см. примечание к стихотворению «Писатели мы», стр. 555 настоящего тома).

Строка 6. Цивцивадзе — в 1928 г. заведующий МКХ.

Строка 32. Гладков Ф. В. (род. в 1883 г.) — советский писатель.

Строки 45, 51–54. Жаров А. А. (род. в 1904 г.), Уткин И. П. (1903–1944) — советские поэты.

Строка 61. Карамора — длинноногий комар.

Строка 76. Микел Анжелычи — ироническое словообразование от имени Микеланджело Буонаротти (1475–1564), гениального итальянского скульптора, живописца и архитектора эпохи Возрождения. Здесь — об авторах плохих скульптур.

Строка 81. …Товарищ Медичи — то есть покровитель искусств. Подразумевается Лоренцо Медичи (1449–1492), правитель Флоренции, за склонность к роскоши и изящным искусствам прозванный «Великолепным».

Строки 95–98. Здесь речь идет о памятнике Н. В. Гоголю работы скульптора Н. А. Андреева, стоявшем с 1909 по 1952 г. на Пречистенском (Гоголевском) бульваре в Москве (в 1952 г. заменен памятником работы Томского), и памятнике русскому ученому-революционеру К. А. Тимирязеву (1843–1920), работы скульпторов Меркурова и Осипова, установленном в 1923 г. на Тверском бульваре.

Работникам стиха и прозы, на лето едущим в колхозы (стр. 148). Неавторизованная машинописная копия (БММ); газ. «Комсомольская правда», М. 1928, № 152, 3 июля; Сочинения, т. 7.

Написано в связи с первой поездкой писателей в колхозы, организованной редакцией «Комсомольской правды». В газете включено в подборку, объединенную развернутым редакционным заголовком («шапкой»): «Революция требует: отбиться от нищеты и чересполосицы, прорваться сквозь частоколы бескультурья и кулацкого своекорыстия к общему труду на общей земле, к строю цивилизованных кооператоров. Повестей, песен, плакатов, зовущих к борьбе за коллективизацию, за перепашку межей, ждем мы от писателей и художников, едущих в колхозы». Подборка содержит краткие характеристики уезжающих писателей и завершается статьей А. В. Луначарского «Путешествие в колхозы».

Строки 1-15. Замятин Е. Н. (1884–1937) — русский писатель начала XX в. К Октябрьской революции отнесся враждебно. Живя в Советской России, занимал по отношению к советской власти формально «лояльную» позицию, но остался как писатель вне подлинно советской литературы. В 1930 г. уехал за границу.

Строки 16–41. Пильняк Б. (псевдоним) — Б. А. Вогау (1894–1941) — русский писатель. Много путешествовал по Европе, Японии, Америке.

Строки 43–65. Имеется в виду очерк Ф. В. Гладкова «Оазис будущего» (об украинской коммуне «Авангард»), напечатанный в «Известиях» (1928, №№ 72, 73, 25 и 27 марта). В очерке сообщалось, что в коммуне колхозники могут за 10 копеек получить в столовой обед с какао на третье. «Комсомольская правда» откликнулась на этот очерк критической статьей «Больше знаний в творчество писателей. Не только поверить, но и проверить» (1928, М. № 104, 6 мая). «Пьяное солнце» — повесть Ф. В. Гладкова.

Строки 66–72. Никулин Л. В. (род. в 1891 г.) — советский писатель-прозаик.

Строки 73–84. Доронин И. И. (вод. в 1891 г.) — советский поэт. Маяковский здесь нарочито использует частушечный ритм, которым написано большинство стихов Доронина.

Строки 85–96. Третьяков С. М. (1892–1939) — советский писатель: поэт, драматург, прозаик, очеркист, фельетонист, участник группы «Леф».

«Общее» и «мое» (стр. 152). Беловой автограф (БММ); газ. «Комсомольская правда», М. 1928, № 154, 5 июля; Сочинения, т. 7.

В настоящем издании в текст 7 тома Сочинений внесено исправление: в строках 127–128 вместо «Мы кроем быт столетий» — «Мы кроем быт столетний» (по беловому автографу).

Написано по материалам «Комсомольской правды».

Строка 35. Златоуст. — Здесь нарицательно, в смысле: красноречивый оратор. (Иоанн — знаменитый христианский писатель и проповедник IV в., славился своим красноречием, за что получил прозвище «Златоуст».)

Строка 59. По-третье-мещански. — Третья Мещанская — улица в Москве; «Третья Мещанская» — название советского кинофильма на бытовую тему (режиссер А. М. Роом, выпуск 1927 г.).

Вредитель (стр. 157). Газ. «Комсомольская правда», М. 1928, № 156, 7 июля; Сочинения, т. 7.

65